[ad_1]
Стародрук про Французьку революцію в особистих речах був виявлений інспекторами-пошуківцями митного посту «Чоп-залізничний» Закарпатської митниці, коли вони перевіряли ручну поклажу пасажирки, яка виїжджала з України потягом міжнародного сполучення «Мукачево-Будапешт».
Жителька Берегівщини вирішила не декларувати книгу з написом «FRANCIA FORRADALOM ES NAPOLEON», видану в Будапешті, том V, що є історичною монографією про Французьку революцію та Наполеонівську війну на угорській мові, з багатьма світлинами та малюнками, що можливо мають ознаки культурної, історичної та антикварної цінності.
Згідно з чинним законодавством, свідоцтва на право вивезення культурних цінностей з території України не потребують твори, надруковані після 1945 року. Культурні цінності, що вивозяться з України, декларуються відповідно до законодавства митному органу, який здійснює контроль за їх переміщенням та митне оформлення, а також за наявності спеціального свідоцтва.
Оскільки у жінки не було дозвільних документів на вивезення стародруку, про який вона не заявила митникам ні усно, ні письмово, було складено протокол про порушення митних правил згідно з ч.3 ст. 471 Митного кодексу України.
Наразі книга видавництва BUDAPEST «ORZAGOS MONOGRAFIA TARSASAG» тимчасово вилучена. А от, чи відноситься вона до культурних цінностей або є предметом музейного значення і має історичну цінність, визначить спеціаліст-експерт.
Підписуйтеся на наш Телеграм-канал та отримуйте новини ще оперативніше!
Читайте також: Майже сотню правопорушень щомісяця фіксують закарпатські митники на кордоні з ЄС
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію
[ad_2]
Источник: 0312.ua